Материалы по психологии » Игра как средство развития семейных взимоотношений детей старшего дошкольного возраста » Коррекционная программа, направленная на оптимизацию семейных взаимоотношений у детей старшего дошкольного возраста

Коррекционная программа, направленная на оптимизацию семейных взаимоотношений у детей старшего дошкольного возраста
Страница 1

Цель: составление коррекционно-развивающей программы по оптимизации семейных взаимоотношений у детей старшего дошкольного возраста.

В результате изучения психолого-педагогической литературы, обследования детей, опроса родителей, мы пришли к выводу, что улучшить семейные взаимоотношения между родителями и детьми можно с помощью специально подобранных упражнений, так как ряд исследователей (Вольперт И.Е., Захаров А.И., Ковалёв В.В. и др.) в дискуссиях о наиболее адекватных средствах коррекционного воздействия сходятся на том, что таковым является игра. Игровая деятельность относится к универсальным средствам коррекции. Мы разработали систему занятий со старшими дошкольниками и их родителями.

Упражнение 1. «Знакомство»

Участники усаживаются напротив друг друга и берутся за руки. Внимательно рассматривают партнёра в течение 2-3 минут, при помощи рук изучают его лицо. На второй встрече это же упражнение выполняется с закрытыми глазами.

Упражнение 2. «Зеркало»

Один из участников выполняет функцию зеркала, которое как можно точнее воспроизводит движения показывающего. Затем роли меняются.

Для «отзеркаливания» можно предложить участникам изобразить различные эмоции.

Упражнение 3. «Найди булавку»

Булавка прячется на внутренней стороне одежды одного из участников. Другой с завязанными глазами ищет её. Затем роли меняются.

Упражнение 4. «Что изменилось»

Партнёры внимательно рассматривают друг друга. Затем один участник выходит из комнаты, а у другого в одежде меняется или убирается одна деталь. Нужно определить, какая. Роли меняются.

Упражнение 5. «Поймай ребёнка»

Родитель становится на небольшом расстоянии позади ребёнка. На счёт «три» ребёнок спиной падает на руки родителя. Когда ребёнок перестанет бояться падать с открытыми глазами, надо предложить ему выполнить это, закрыв глаза. Упражнение выполняется до тех пор, пока ребёнок не перестанет бояться падения.

На следующих встречах упражнение желательно повторить.

Упражнение 6. «Смена ролей»

Родителю предлагается на несколько минут стать ребёнком. Для этого он усаживается на пол возле стула, на котором стоит ребёнок (он занял положение родителя). Глядя друг на друга, они беседуют 2-3 минуты. Необходимо спросить, какие ощущения у них возникли; чувства, которые они испытали?

Упражнение 7. «Холодно-горячо»

Многие дети хорошо знают условия этой игры. Прячется какой-то предмет и при помощи слов «холодно-тепло-горячо» этот предмет находится. Затем роли меняются. На следующей встрече слова «холодно-тепло» заменяются молчанием и не подкрепляются никакими движениями, вместо слова «горячо» говорится «Хорошо» или просто кивается головой.

Упражнение 8. «Моя семья»

Участники получают задание нарисовать свою семью. Каждый рисует отдельно на расстоянии друг от друга, чтобы не было взаимовлияния. По окончании участники рассказывают партнёру свой рисунок.

Упражнение 9. «Слепи фигуру»

Ещё одно упражнение по тактильному ощущению. Роли «скульптора» и «глины» чередуются. После того, как фигура слеплена, «скульптор» называет её.

Упражнение 10. «Слепой и поводырь»

Игра, хорошо знакомая всем психологам. Участнику, играющему роль «слепого» завязываются глаза, «поводырь» водит его по комнате и вне. Затем роли меняются.

Предложенные упражнения охватывают основные формы контакта: зрительный, тактильный, слуховой, кинестетический. Это даёт возможность клиента достигнуть понимания на разных уровнях взаимодействия.

Страницы: 1 2


Мимика
Мимика – движения мышц лица, и это главный показатель чувств. Исследования показали, что при неподвижном или невидимом лице собеседника теряется до 10-15% информации. В литературе отмечается более 20 000 описаний выражения лица. Главной характеристикой мимики является ее целостность и динамичность. Это означает, что в мимическом выражен ...

Рекомендации по устранению стресса. Способы борьбы со стрессом
Еще раз вернемся к определению понятия стресс. В переводе с английского языка слово "стресс" означает "нажим, давление, напряжение". А энциклопедический словарь дает следующее толкование стресса: "Совокупность защитных физиологических реакций, возникающих в организме животных и человека в ответ на воздействие ра ...

Методическая разработка занятий по английскому языку в подготовительной группе детского сада. Формирование понятий на занятиях по английскому языку
В настоящее время можно считать доказанным, что за кажущейся легкостью овладения языком маленькими детьми даже в естественной среде стоят сложные процессы, построенные не на имитации, а на обобщении, хотя и внутренне неосознанном. Установлено также, что ребенок овладевает вторым языком легче, чем взрослый, только при условии, если он ов ...